1.It's a slap in the face for the 20 years of work we have done, which we hope is part of a process towards stability and understanding.
他说,“这是对我们二十余年工作的一记响亮耳光。我们本来希望可以为南北朝稳定和谅解架设桥梁。”
2.The shameless admission of the stitch-up, however, should have been a humiliating slap in the face for any self-respecting audience.
但是,这次权利交接中无耻的行为,对任何有自尊心的观众而言,本应该像一巴掌打在脸上那样耻辱。
3.He excitedly told me that he had just won the lottery, but I gave him a slap in the face when I told him that his ticket was expired.
他兴奋地告诉我中了六合彩,仔细看才发现原来彩票过期,我就像把一盆冷水泼向他。
4.Joey: Ah, I'm gonna be one of his helpers. It's just such a slap in the face, y'know?
啊,我将会扮演他的一个助手,这简直是当头一棒,你们明白么?
5.I was surprised to see that when his wife reveal a family secret, he gave her one slap in the face.
我吃惊地看到,当他妻子泄露了一个家庭秘密的时候,他给了她一记耳光。
6.[Our parents' porce was] like a slap in the face for her.
我们的父母离婚,就像是在她的脸上甩了一个巴掌。
7.This might have been intended as a mild slap in the face of GM, which had gotten them into this trouble in the first place.
这可能是有意给GM的一记响亮的耳光,这将让他们第一次陷入麻烦。
8.The train entered the tunnel, in a dark car, only to hear the kissing sound and then a slap in the face.
火车进入隧道,车厢里一片暗中,只听得一声亲吻,接着一记响亮的耳光。
9.I surprisingly saw that he gave his wife a slap in the face when she let out a family secret.
我吃惊的看到,当他妻子泄露了一个家庭秘密的时候,他掴了她一记耳光。
10.It ' s just such a slap in the face , you know ?
就像是脸上的一个巴掌,你明白的?(真是耻辱)